Слов: 356
читать дальше
Мое сердце далеко.
На прицеле у нее.
Мое сердце у тебя.
Я за спинами людей
За тобой крадусь везде,
Если хочешь - расстреляй.
На прицеле у нее.
Мое сердце у тебя.
Я за спинами людей
За тобой крадусь везде,
Если хочешь - расстреляй.
Мегуми не считает это преследованием. Фи, какое вульгарное слово – преследование. Она просто хочет знать о Нацуно все. Ведь это долг возлюбленной и (тут она смущенно хихикает и краснеет от одной мысли) будущей жены.
Нацуно может сейчас этого не понимать (не то чтобы она рассказывала ему о своем… небольшом исследовании), но когда они будут вместе, он все поймет. О, когда она угостит его любимым блюдом или достанет редкую запись L’arc en Ciel, которых он просто обожает, или когда она вслед за ним уедет в город и, конечно же, станет его музой, его удачей; о, тогда он поймет, как ему повезло иметь рядом с собой ее, такую умную, и красивую, и!..
Я на кончиках ногтей
напишу стихи о ней.
И чем дальше, тем длинней.
И большой кривой иглой,
Красной ниткой шерстяной
Я пришью тебя к себе.
напишу стихи о ней.
И чем дальше, тем длинней.
И большой кривой иглой,
Красной ниткой шерстяной
Я пришью тебя к себе.
Когда она становится вампиром – и нет, она отказывается звать себя окиагари, это вульгарное слово придумали грубые люди, а вампиры гораздо более элегантны, - она продолжает наблюдать за Нацуно. И все становится гораздо сложнее, ведь надо уследить, чтобы никто не успел подобраться к нему, пока он не обращен, а ведь она прекрасно знает, что все девушки деревни только и мечтают о нем. А ведь еще надо постараться и получить разрешение самой обратить Нацуно, привязать его к себе и избавить от этого Тору, и как же он раздражает ее, лезет к ее Нацуно!
А еще любимый-любимый Юки лезет на рожон! Конечно, храбрые любознательные мужчины – это так горячо, но ведь он может и заиграться, и кто тогда будет проводить бессчетные ночи вместе с ней? Им еще предстоит покорить город!
Я сожгу себя
Ты - моя мания.
Я убью тебя
Ты - моя мания
Я люблю тебя
Ты - моя мания
Ты - моя мания.
Я убью тебя
Ты - моя мания
Я люблю тебя
Ты - моя мания
Нацуно в очередной раз закрывает ставни окна. Он так надеялся, что после смерти Шимидзу это ощущение слежки исчезнет, но эти невидимые глаза наблюдают за ним, вселяя почти панический ужас. И он не то, что открыть окно, он находиться в своей комнате не может!
Как будто даже смерть не может помешать мании Шимидзу.
3.-06. Натсуно|Мегуми, сонгфик. Metallica "Die, my darling"
Слов: 382
читать дальше
Die, die, die my darling
Don't utter a single word
Die, die, die my darling
Just shut your pretty mouth
I'll be seeing you again
I'll be seeing you in hell
Don't utter a single word
Die, die, die my darling
Just shut your pretty mouth
I'll be seeing you again
I'll be seeing you in hell
Не то, чтобы превращение в окиагари уничтожило последние остатки человечности в Нацуно, которых изначально там было не слишком много – и что, он всегда был мизантропом, а уж после приезда в эту проклятую Сотобу тем более, но к Шимидзу у него определенно накопился счет.
И надо бы уже заставить ее расплатиться сполна.
Ведь это она превратила Тору в окиагари.
И хотя умом он понимает, что, скорее всего, Тору было не избежать этой судьбы, но то, что именно она обрекла его на печальную участь неупокоенного наполняет его яростью.
Don't cry to me oh baby
Your future's in an oblong box
Don't cry to me oh baby
Should have seen it a-coming on
Don't cry to me oh baby
I don't know it was in your power
Don't cry to me oh baby
Dead-end girl for a dead-end guy
Don't cry to me oh baby
Now your life drains on the floor
Don't cry to me oh baby
Your future's in an oblong box
Don't cry to me oh baby
Should have seen it a-coming on
Don't cry to me oh baby
I don't know it was in your power
Don't cry to me oh baby
Dead-end girl for a dead-end guy
Don't cry to me oh baby
Now your life drains on the floor
Don't cry to me oh baby
Он методично уничтожает окиагари, одного за другим, заручается помощью доктора Озаки, но для Шимидзу у него особый план.
Он знает, что скорее всего погибнет, но еще он знает, что с собой в могилу заберет Тацуми, ведь ни Озаки, ни оставшимся жителям деревни не справиться с оборотнем. А значит, с Шимидзу стоит поторопиться.
И он разыгрывает спектакль как по нотам.
Находит ее, находящуюся в состоянии паники, успокаивает, переживает волну восторгов по поводу обращения и предлагает бежать.
- Мы справимся вместе. А в городе у нас есть шанс, - говорит он ей с успокаивающей улыбкой на лице, а внутри ликует – все оказалось так просто, пару слов – и она готова последовать за ним на край земли. Он договаривается встретится с ней неподалеку от поста, который устроили оставшиеся жители Сотобы.
И месть кажется слаще, когда он говорит о месте встречи Озаки.
На облаву он не приходит смотреть, у него есть дела поважнее.
Но чувствует удовлетворение при мысли о том, что за Тору он отомстил.
Die, die, die my darling
Don't utter a single word
Die, die, die my darling
Just shut your pretty mouth
I'll be seeing you again
I'll be seeing you in Hell.
Don't utter a single word
Die, die, die my darling
Just shut your pretty mouth
I'll be seeing you again
I'll be seeing you in Hell.
Пока, Шимидзу. Увидимся в Аду.
3.-21. Мегуми|Озаки. Симулировать болезнь (причину на усмотрение автора). "- Доктор, я умру? - Разве что от воспаления хитрости"
Слов: 187
читать дальшеТошио всегда поражается фантазии нынешних подростков. Что только не придумают, чтобы не идти в школу.
Любимая отмазка девушек – месячные. Хотя в этом случае доктору Озаки хоть перепадает удовольствие посмотреть на смущенных школьниц, пытающихся подобрать слова, чтобы не называть причину… прямо.
Смешнее только прием беременных незамужних девушек, которые «ни разу, что вы, доктор!»; ну да, конечно, непорочное зачатие, надуло.
Шимидзу в этом плане оказывается поизобретательнее.
Ее родители вызывают Озаки почти в панике, а когда он приезжает, рассказывают, что температура очень высокая, дышать ей тяжело, сил нет, а еще, доктор, еще!..
- Доктор, - голосом умирающего лебедя приветствует его Шимидзу, - я умру?
Доктор хмыкает и думает, что б такого сказать умного, чтобы успокоить родителей. А родители уже пьют успокаивающее.
- Разве что от воспаления хитрости, Шимидзу. Что там, погреть градусник над лампой и два пальца в рот? Никакой фантазии у молодежи, хотя ты немного креативнее своих одноклассников.
Шимидзу надувается и готовится спорить, но на нее уже налетают родители – почему, доченька, зачем ты обманываешь, и ей уже не до Озаки.
Слава богу, думает Тошио, но вообще стоило идти работать узистом. Или паталогоанатомом, потому что эти подростки его когда-нибудь доведут.
3.-22. Озаки Тошио. Попытки бросить курить. Аутотренинг. "Жизнь прекрасна и удивительна... А, к черту!"
Слов: 168
читать дальшеКогда начинаешь курить, то дым кажется вонючим, от затяжек пробирает на кашель, а после во рту остается мерзкое послевкусие. И еще голова кружится, хотя от этого чувства легкого опьянения еще больше тянет снова закурить.
А еще курение сажает легкие, укорачивает жизнь, ну и все такое дальше по списку. Кому как не доктору знать.
Но после первой сигареты как-то выкуриваешь еще одну, потом еще и еще… а потом у тебя уже зависимость. И все эти красивые слова, что я никогда, да и это вредно – на них уже положить.
Волнует только полупустая пачка в халате.
Конечно, рано или поздно надо задуматься о том, чтобы бросить курить. Это тяжело, да.
Но! Стоит потерпеть неделю-другую, и ты уже другой человек! Голова прочищается, память улучшается, не надо беспокоиться о раке или, лишь бы пронесло, о потенции.
И у тебя такое чувство, что жизнь прекрасна и удивительна… а, к черту!
Я вытаскиваю сигарету и затягиваюсь. Доктор Озаки версус сигареты, один – ноль не в мою пользу.
Это были самые жуткие шестьдесят минут в моей жизни.